
Have desk, will travel.
I have noted in previous posts how much I hate travelling. Some in my profession like nothing better than jetting around the world to an endless series of academic conferences, but I keep that particular side of the job to a bare minimum. (My decision about whether or not to accept an invitation to speak somewhere depends very much upon the number of pen shops in the city in question. I have recently turned down three offers because there appeared to be no stockists of ink in the area.) In fact, my passport expired in January, and I have yet to renew it. Perhaps I never will, for I have been quietly enjoying life without the ability to engage in tourism (or what Don DeLillo has accurately called 'the march of stupidity').
And it's good to know that I'm not alone. Honorary Penquod crew member Arty recently reminded me about Joris-Karl Huysmans' À Rebours (usually known in English as Against Nature). I read the book as an undergraduate nearly twenty years ago, but I'd somehow forgotten all about it until Arty commented upon the relentless misanthropy of its protagonist, Des Esseintes. I revisited the tale a couple of days ago, then, and I was stunned to find that À Rebours, which I read and paid little attention to as an optimistic youth, is essentially (Esseintes-ially?) the biography of the thirty-something moi. Here's what I mean: the feeble, neurotic, degenerate Des Esseintes decides that he has had enough of human society (or, as he puts it, 'the incessant deluge of human stupidity'), and his 'contempt for humanity' leads him to abandon Paris for the isolation of a villa above Fontenay-aux-Roses. Once installed in his retreat, he devotes himself to what can only be called a series of decadent aesthetic potterings. One chapter, for instance, describes how he sits at his dressing-room table and experiments with different perfumes, while we're told at another point that his residence contains 'a glass-fronted bookcase in which a collection of silk socks was displayed in the form of a fan'. He likes ink, too, for his garden features an 'ornamental pond edged with black basalt and filled with ink', and one of his luxurious books has been 'printed for him in bishop's-purple ink'. As I reread Huysmans' words, I felt as if I were looking in a mirror (handcrafted in the East and carried by servants in a mink-lined case across the world to Ink Towers, of course).
But it was the hilarious chapter on tourism that really appealed to me. Not long after he has nearly killed himself with his perfumes, Des Esseintes decides that he will come out of isolation and travel to London. His servants pack his bags, and he sets off in 'a mottled check [suit] in mouse grey and lava grey, a pair of laced ankle-boots, a little bowler hat and a faux-blue Inverness cape'. (No pocket square, monsieur? You disappoint me.) By the time he gets to Paris, it is pouring: 'The appalling weather struck him as an instalment of English life paid to him on account in Paris'. He decides to have something to eat before continuing with his voyage, but he then finds that his stomach is too full to allow him to move. He tries to rouse himself with a brandy, but his desire to travel begins to wane. 'After all', we're told, 'what was the good of moving, when a fellow could travel so magnificently sitting in a chair?' He still has time to catch his train, however, and he makes one last effort to drive himself onwards. He fails. '"If I went now", he said to himself, "I should have to dash up to the barriers and hustle the porters along with my luggage. What a tiresome business it would be!"' Defeated, he returns to his retreat, 'feeling all the physical weariness and moral fatigue of a man who has come home after a long and perilous journey'.
But perhaps my hatred of travel is on the verge of disappearing. Perhaps I am about to become a vibrant, enthusiastic, sociable globe-trotter. I say this because I noticed something rather intriguing in a recent issue of the Times Literary Supplement. In the corner of one of the classified pages, I spotted an advertisement for something called 'The Travelling-Desk'. (Don't ask me why it's hyphenated. Is the idea that the object allows its owner to keep everything under one -- hupo hen -- lid?) This delightful creation is a little difficult to deskribe, so I will simply direct readers to the company's website, where many photographs may be deskried. Go and have a look; I'll wait here at my desk...
Rather attractive, don't you think? I am drawn to the Travelling-Desk for a couple of reasons. First, it reminds me of the desks with which the classrooms of my junior school were equipped. Even though it was the late 1970s/early 1980s, and even though we were taught to write with ballpoint pens, we sat at old-fashioned desks with sloped lids and inkwells. (Well, I say 'inkwells', but the reality was that most of the plastic containers had been stolen, leaving gaping holes in the corners of the desks. Those lucky enough to have an original inkwell still in place often found that the object in question was caught up in a game of 'How High Can You Go?', in which the lid was lifted and a hand placed in the small gap beneath the base of the inkwell. The trick was then to slam your palm upwards to see how high the inkwell would fly.) A day did not pass without someone finding his or her fingers slammed beneath a lid. On one infamous occasion, the teacher spotted smoke emerging from the hole in the corner of one boy's desk. (His name was Royston, I think.) We were about to flee for our lives when it was discovered that he had secreted a plastic 'smoking monkey' among his books.
Beyond this nostalgia, though, I am drawn to the Travelling-Desk because it would, I feel, allow me to counter the trauma of travel with a properly equipped set of writing materials. I can imagine the scene:
'Would passengers please note that mobile telephones and other electronic devices are not to be used during the flight, as they may interfere with the plane's navigation system. Sir?'
'How about inkwells and dip pens?'
'Excuse me?'
'How about inkwells and dip pens? Am I allowed to get my Travelling-Desk out of the overhead locker, uncork the ink, and catch up on some correspondence?'
'Were you the passenger who was detained for an hour by security after an argument over whether or not a quill could be used to hijack a plane?'
'Yes. You could say that feathers were ruffled.' [Riotous laughter from other passengers.]
'And do I take it from your stained mouth that you were required to drink some of your ink at the checkpoint to prove that it wasn't an explosive substance?'
'No, that wasn't me. I just got a bit thirsty while we were waiting to leave the terminal.'
'Won't your Travelling-Desk get in the way when we serve you your in-flight meal?'
'Not at all. It's sushi today, isn't it?'
'Indeed.'
'Excellent. I have a spare inkwell with me for the soy. And these two dip pens convert into chopsticks.'
'But what about the sloped lid? Won't your food slide off it?'
'Hmm, I hadn't thought of that. Do you think you could ask the captain to dip the nose of the plane by about 45 degrees during lunch? That ought to level things out.'
The word 'desk' apparently has its roots in 'discus', the Latin word for 'disc'. I don't know the reason for this, though. Did the Romans only write at round desks? Is a desk with corners a modern phenomenon? Or did the modern sport of discus-throwing emerge from an ancient ritual in which centurions proved their strength by hurling desks across a field? I will have to look into matters, dear readers. Ink fact, I hereby announce the creation of the new academic discipline (deskipline?) of deskatology. It will be the discipline to end all disciplines, no doubt.
It seems, then, that my desklike of travelling might have reached the end of the road. The Travelling-Desk has the potential to close the lid on a difficult chapter of my life. Je serai libéré d'esklavage. Future generations of students studying deskatology will find the following question upon their examination papers:
Disgust is disguised by a discus. Discuss.
Inks in use today: Noodler's Lexington Gray; Waterman Florida Blue.
PS: I still haven't been able to find time to get to the university library to run the nineteenth-century history of ink mentioned in my last couple of posts through the microfilm machine. I am now aiming to do this on Friday.
PPS (2.30pm): More information about the Travelling-Desk has just landed upon my, er, desk. Thanks to the Paris-based honorary Penquod member without a pseudonym -- as I have said in previous posts, elle n'est pas Trisha -- I can report that the object of desire is also available from Pen and Co. I applaud a particular line in the company's publicity: 'A l'heure du Blackberry et de l'iPhone ... voici un retour dans le temps agréable'. (I suppose that a rough translation of that could be: 'In the era of the Blackberry and the iPhone ... here is a pleasant trip down memory lane').




























































