
Yes, 'Call me Ishmael' probably has the edge, but I have reasons for raising the issue of conversion today, dear readers.
I spent a good part of my morning in a meeting with a group of colleagues. At one point, we were asked by the chair of the group to divide into clusters of three for a 'breakout session'. I gritted my teeth and bit my tongue at the mention of the term 'breakout session', for it's an example of the management-speak that makes me want to break out in apocalyptic rage. As is 'sandpit' (when used to describe, as far as I can tell, some kind of collaborative workshop); I have heard this word used with great vigour in university meetings in recent times, and I always have to restrain myself from pointing out that my cats have the right idea: if Baby Ink's sandpit is left uncovered, they'll use it as a litter tray. I have yet to meet anyone who is able convincingly to explain to me what is to be gained from using such inane language in the workplace. George Orwell was wrong to imagine a future filled with monstrous 'doublethink'; 'halfthink' is closer to the mark.
For our 'breakout session', the three of us retired to the Senior Common Room, where we began to work on our allocated task. One of the two colleagues unfortunate enough to be grouped with me was the eternally sceptical Carlos, who has made appearances in Ink Quest over the years, usually sighing and raising his eyes in response to my latest fad. 'You'd better do the writing, I suppose', he said, looking with his customary raised eyebrow at the Sailor Sapporo clutched eagerly in my hand.
And write I did, dear readers. By the time we'd finished our mini-project, I'd filled two sides of A4 paper with rich Noodler's Violet ink. I placed the notepad on the table, sat back, and waited for Carlos to begin.
'What colour is it today?', he asked. 'Nibbler's Purple?'
'Noodler's, Carlos', I replied. 'Noodler's. And it's violet, not purple.'
'Looks like a funny violet to me', he said.
'Well, that might be because I didn't flush out the converter before switching from Noodler's Eternal Brown to Noodler's Violet this morning', I responded.
'The converter?', he laughed. 'What's the converter?'
By this time, I could see that my other colleague was taking an interest, so I unscrewed the barrel of the pen to show them both what a converter is.
'Oh', said Carlos. 'That's a converter. I didn't know that that is what it's called. Why is it called a converter?'
'Yes', said my other colleague. 'Why is it called a converter? What's it converting?'
'It's converting the pen', I explained.
'But from what?', asked Carlos. 'And into what?'
'Well', I continued, 'from a pen that uses cartridges to a pen that takes, er, a converter.'
'But why should cartridge be the default?', said Carlos. 'Why does the pen have to be converted from that into something else. When did cartridge become the default? And why does the converter convert the pen into a pen with a converter?'
'I don't know!', I shouted. 'Stop asking me questions! I have had enough of this sandpit!'
It was at this point that Carlos -- my colleague of ten years who has spent as long as I can remember making fun of my obsession with ink -- let something slip. He had, he said, been looking at pens in a shop recently, but hadn't been able to work out which ones were fountain pens because he'd seen the term 'converter' used, but didn't know what it meant.
Yes, dear readers, I sense that a conversion is just around the corner: Carlos has taken his first steps towards our inky faith. And I will, if he comes over to our side, be hailed as his converter.
I know very little about the phenomenon of conversion. I'm aware that it happens, but nearly forty years of stubbornly secular existence have given me very little practical information about the experience of a convert (or a converter, for that matter). Are there forms to be filled in? Does one simply knock on the door of a Catholic church, for example, and say, 'Hello, Father. I'd like to convert'? Are there exams that have to be passed? Are badges or certificates issued at the point of successful conversion? Is it possible to fail at converting? (I bet I could manage this.)
Ink fact, everything I know about conversion I know from Seinfeld. Two particular events spring to mind. In one of my very favourite episodes, Jerry takes offence when Tim Whatley converts from Catholicism to Judaism and immediately starts telling Jewish jokes. Enraged, he visits a Catholic priest in his confessional booth (is that what they're called?). 'I have a suspicion that he's converted to Judaism purely for the jokes', he fumes through the grill. 'And this offends you as a Jewish person?', asks the priest. 'No', says Jerry, 'it offends me as a comedian.' (You can watch the best bits of the episode, including Jerry's baffled engagement with Catholic rituals, by clicking here.)
And then, of course, there's the episode in which George considers converting to Latvian Orthodox to please his current girlfriend:
But these two episodes of the finest television show ever created don't really help me in my new role as converter. What is a converter supposed to do when he or she sees a victim (yes, let's be honest and use the correct language) who's ready to fall? Should I invite Carlos to a gathering of inkthusiasts in an isolated retreat, present him with a copy of Fountain Pens of the World, ask him to join in a collective reading of key passages, and refuse to let him leave until he pledges fifty per cent of his salary to the Penquod and agrees to be submerged in a symbolic bath of ink for a moment or two?
Luckily, help is at hand. I have just discovered a website entitled, quite simply, 'How to Convert People to a New Religion'. It seems to have all sorts of remarkably helpful tips to offer, so I will clearly have to study it closely before deciding how best to proceed.
But there is no time for that tonight: my new bottle of Pelikan Blue was waiting for me when I got home from work, and I would like to try it out tomorrow in my Sailor Sapporo. I am, then, about to sign off, stand up from the computer, turn around (convertere), make my way downstairs, and rinse out today's Noodler's Violet from the converter. The Great Converter's converter.
Ink in converter today: Noodler's Violet.
PS (29 July, 9.20am): I completely forgot to report in yesterday's post about my Ravens-March-inspired experiment with Parker Quink. I used it for several days in my Aurora Talentum, and I think that it's close in some ways to the colour used by Roland Barthes on his index cards, but it's a little too bright. Perhaps it needs to sit in the fierce sunlight of the south of France, where Barthes had his summer home, and fade for a while. Pelikan Blue, meanwhile, is also close (and rather appealing), but perhaps a bit too dark. (Honorary Penquod crew member Stefan has inkformed me that the formulation was changed a few years ago, so perhaps the old inkarnation would have been The One.) The search continues...
After posting yesterday's ramble, I remembered that my knowledge of conversion extends a little further than Seinfeld, but still no further than Jewish examples, for Philip Roth's Goodbye, Columbus contains a mischievous tale entitled 'The Conversion of the Jews', in which Ozzie, a Jewish-American schoolboy, gets into trouble for asking Rabbi Binder risky questions. The story ends with Ozzie threatening to jump from the roof of the synagogue unless the concerned Jews assembled below get down on their knees and say that they believe in Christ. I have also, since yesterday evening, received from honorary Penquod crew member Anna a link to a website that explains the process of conversion to Catholicism. I had no idea that the procedure is so complicated; it's a wonder than anyone makes it across to the other side.
PPS (30 July, 9.35am): I may have judged Pelikan Blue too quickly, for the lines that I wrote with it yesterday have faded slightly overnight, and the new colour is several steps closer to the magical blue used by Roland Barthes on his index cards. Perhaps the cards that I've seen, which must now be around thirty years old, have simply become paler as their distance from their author's hand has increased. (Barthes was hit by a van while crossing Rue des Ecoles in 1980, and died some weeks later. Is dying the key to undyeing ink, then?) Stay tuned, dear readers, for the next fascinating inkstalment of Ink Quest, in which I will report on how I have this morning ruined a silk tie with a drop of ink...
PPS (30 July, 9.35am): I may have judged Pelikan Blue too quickly, for the lines that I wrote with it yesterday have faded slightly overnight, and the new colour is several steps closer to the magical blue used by Roland Barthes on his index cards. Perhaps the cards that I've seen, which must now be around thirty years old, have simply become paler as their distance from their author's hand has increased. (Barthes was hit by a van while crossing Rue des Ecoles in 1980, and died some weeks later. Is dying the key to undyeing ink, then?) Stay tuned, dear readers, for the next fascinating inkstalment of Ink Quest, in which I will report on how I have this morning ruined a silk tie with a drop of ink...




